抄録
日本の大学の授業では,講義に対する意見,感想,質問等を書くコメントシートがよく用いられるが,一定の日本語力を有する留学生でもコメントシートを書くときに様々な日本語の誤りが見られる。留学生がコメントシートを書く際に日本語の語彙・文法上どのような困難点があるかを把握するため,中上級レベルの日本語力を有する留学生が書いたコメントシート262件から抽出した,語彙・文法にかかわる誤用832例をもとに分析を行った。その結果,語句の選択にかかわる誤用が最も多く,そのほかには話し言葉の使用,助詞,テンス・アスペクト,複文,文法形式,活用,語句の使用,やりもらいにかかわる誤用が多く見られた。複数の留学生に共通して見られる誤用も多くあった。これらに焦点を当てて今後さらにデータ数を増やして詳しく分析を行い,その結果をもとに留学生が効率的に日本語でのコメントシートの書き方を学べるような指導方法および教材の開発に取り組みたい。
寄稿の翻訳タイトル | International Undergraduate Student Difficulties with Japanese Vocabulary and Grammar in Written Lecture Reflections |
---|---|
本文言語 | 日本 |
Place of Publication | 日本 |
出版社 | 富山大学国際交流センター |
ページ | 13-20 |
ページ数 | 8 |
巻 | 4 |
ISBN(印刷版) | 21891192 |
DOI | |
出版ステータス | 出版済み - 2017/12 |
キーワード
- 日本語教育